Nessuna traduzione esatta trovata per أسعار عالمية

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo أسعار عالمية

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Les économies réalisées annuellement en rapport avec la liste de prix universelle et les frais de gestion du PNUD sont évaluées à quelque 400 000 dollars.
    وتقدّر الوفورات السنوية فيما يتعلق بقائمة الأسعار العالمية الخاصة باليونديب ورسوم الإدارة بزهاء 000 400 دولار.
  • Les participants ont, en outre, souligné qu'il fallait créer des mécanismes pour protéger les pays africains des chocs liés aux fluctuations des prix des matières premières.
    وأُكد على ضرورة إنشاء آليات لحماية البلدان الأفريقية من هزات الأسعار العالمية للسلع الأساسية.
  • Les ménages et les coopératives ayant un rôle actif à jouer, des outils de gestion des risques devraient être mis à leur disposition par le biais d'un fonds indépendant soutenu par un mécanisme compensatoire et par les pouvoirs publics.
    ويُفضل أن تراعي التغيرات في صافي حصائل الصادرات بدلاً من التغيرات في الأسعار العالمية.
  • Les cours mondiaux plus élevés du pétrole sont restés gonflés par l'expansion de la demande et l'évolution observée du côté de l'offre.
    ولم تتراجع الأسعار العالمية المرتفعة للنفط بسبب زيادة الطلب والتطورات المتعلقة بالعرض.
  • Hormis le bois, l'or et le diamant, les productions agricoles sont soumises aux aléas climatiques et aux fluctuations des cours mondiaux.
    وبخلاف الخشب، والذهب والألماس، يتعرض الإنتاج الزراعي لتغير المناخ ولتقلبات الأسعار العالمية.
  • Cette chute de la production contrôlée est principalement due à l'atonie des cours mondiaux.
    ويعود هذا الانخفاض في الإنتاج الخاضع للرقابة أساساً إلى ضعف الأسعار العالمية.
  • Selon certaines sources, le prix du maïs sur le marché mondial a déjà doublé au cours de l'année écoulée.
    وهناك بالفعل تقارير تشير إلى أن الأسعار العالمية للذرة قد تضاعفت في السنة الماضية.
  • Les subventions au coton, par exemple, pèsent sur le prix mondial à hauteur de 12 % selon les estimations.
    فعلى سبيل المثال، أدّت إعانات القطن إلى خفض الأسعار العالمية بما يقدّر بنسبة 12 في المائة.
  • D'autres circonstances telles que la chute des prix internationaux du café, l'augmentation des prix internationaux du pétrole et la récession économique internationale ont touché l'économie salvadorienne.
    وقد أثرت تطورات أخرى، مثل الهبوط في الأسعار العالمية للبن، وارتفاع أسعار النفط الدولية، وانكماش الاقتصاد العالمي، في الاقتصاد السلفادوري.
  • Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
    ويعزى هذا الهبوط إلى انخفاض الأسعار العالمية وما حدث من تغيرات في ترتيبات التسويق الداخلي لهذا المنتج.